Ðề: "Tiêu chảy cấp": Có phải là trò chơi ngôn ngữ?
Vân nhớ lúc trước học thì định nghĩa tiêu chảy cấp là tiêu phân lỏng nhiều hơn 3 lần một ngày và kéo dài dưới 14 ngày.
Tiêu chảy cấp có rất nhiều nguyên nhân, dịch tả là một trong số những nguyên nhân đó. Đa số, người ta chia các nguyên nhân này ra làm 3 loại: TC do tác nhân xâm lấn (vi trùng có khả năng xâm lấn vào thành ruột như lỵ, thương hàn,..), TC do tác nhân không xâm lấn (do Vibrio cholera: vi trùng gây bệnh dịch tả; E. coli,...) và TC thẩm thấu ( ví dụ người không dung nạp lactose, khi uống sữa dễ bị tiêu chảy loại này).
Tiêu chảy do dịch tà gây một số triệu chứng rất đặc trưng như tiêu phân nước ồ ạt, đục như nước vo gạo, mùi hơi tanh, ói mửa nhiều, ...Do đó, vấn đề sợ nhất đối với bệnh nhân bị dịch tả là mất nước nhiều quá đưa đến trụy tim mạch.
Do do, WHO định nghỉa từ dịch tả= Cholera = acute watery diarrhea.
Do đó, khi người ta dùng từ tiêu chảy cấp, theo Vân thì Vân thấy nó chưa chính xác lắm. Còn ý kiến các anh chi và các bạn khác như thế nào?
|