Trích:
Nguyên văn bởi Vinh Loc 90A
TheDeath "chưng" bằng chứng để thuyết phục myhanh đi, nhất là bài viết về "cách dùng giới từ trong tiếng Việt" đó. Anh cũng tò mò muốn biết.
|
Bây giờ thì TheDeath không thể "chưng" bằng "trứng" cho mọi người xem được vì đang đi công tác. Bằng "trứng" đang để ở cuốn sách "lôgích trong tranh luận", đợi khi đi công tác về thì bỏ "trứng" vào cho mọi người xem!
Đại khái về "một số giới từ trong tiếng Việt" sự dụng căn cứ trên vị trí của người quan sát.
Ví dụ:
Hỏi: TheDeath đang bơi ở đâu?
Trả lời: TheDeath đang bơi
dưới sông.
Có nghĩa là người hỏi và người trả lời đang đứng trên bờ! Nếu đào một cái hầm, như hầm Thủ Thiên chẳng hạn. Lúc đó nếu TheDeath đang bơi trên sông Sài Gòn thì tình huống trên sẽ là:
Hỏi: TheDeath đang bơi ở đâu?
Trả lời: TheDeath đang bơi ở
trên sông!
Ví dụ khác:
Hỏi: chim đang bay ở đau?
Trả lời: chim đang bay ở
trên trời
Nếu như người hỏi và người trả lời đang ở trên máy bay thì tình huống trên sẽ là:
Hỏi: chim đang bay ở đâu?
Trả lời: chim đang bay ở
dưới (trời)!
Ặc ặc! Và sẽ có nhiều tình huống rất vui. Túm lại là giới từ của tiếng Việt chỉ tính tương đối của đối tượng quan sát. Giới từ trong tiếng Anh là chỉ tính tuyệt đối của đối tượng được quan sát!